「アンラーニング」と「リスキリング」の違いとは?
ビジネスでの使い方や例文などを交えながら、分かりやすく解説していきたいと思います。
「アンラーニング」とは?
はじめに「アンラーニング」について解説していきます。
「アンラーニング」は、英語の「unlearning」です。
「学ぶ:learning」に否定の「un」が付いているので「学ぶの逆」と言えます。
これは、日本語で翻訳される場合には「学習棄却」と呼ばれるものです。
現代では技術や価値観の進歩がすさまじく、そのサイクルは年々早くなっていいます。
そのような変化に対応するためには、従来の価値観に基づいた知識では、基礎が不十分になることがあるのです。
そのため、基礎部分となっている知識を新しい思想に入れ替えるために、古い知識を捨てる必要があるのです。
これが「学習棄却」、つまり「アンラーニング」と呼ばれる行為なのです。
「リスキリング」とは?
つぎに「リスキリング」を解説します。
「リスキリング」は、英語の「Reskilling」です。
「技術習得:skilling」に再度の「Re」が付いているので「再技術習得」とでも表現できることでしょう。
これは、あらたなスキルを身に付けることを意味しています。
現代では、技術進展が非常に早くなっています。
以前は一度習得したスキルで定年まで働けたかもしれません。
しかし、現代では、労働者として社会人人生を終えるまでの間に、何度か新しいスキルを追加で習得しなければいけないのです。
このように、時代の要請に合わせて、需要のあるスキルを新たに習得することを「リスキリング」と呼ぶのです。
「アンラーニング」と「リスキリング」の違い
それでは「アンラーニング」と「リスキリング」の違いはどこにあるでしょうか。
どちらも変化の早さに対応するために生まれた言葉です。
しかし、知識と技術という意味で、示している物が異なるのです。
「アンラーニング」は古い知識を捨てることで時代のニーズに合った「知識」を得るための手段です。
一方の「リスキリング」は時代のニーズに合った「技術」を追加習得することを示します。
これらの事から、時代のニーズに合わせるという目的は「アンラーニング」と「リスキリング」で同じです。
しかし、そのために獲得するものが「知識」か「技術」かで、意味が違っているのです。
「アンラーニング」の例文
ここでは「アンラーニング」の例文を挙げていきます。
・『アンラーニングは知識棄却と翻訳される』
・『アンラーニングで古い知識を捨てる』
・『アンラーニングしないと、知識の刷新ができない』
・『知識基盤の刷新には、アンラーニングが重要である』
「リスキリング」の例文
ここでは「リスキリング」の例文を挙げていきます。
・『リスキリングは再技術習得と翻訳できる』
・『リスキリングで需要のある技術を身に付ける』
・『リスキリングしないと市場ニーズがなくなる』
・『再就職にはリスキリングが重要である』
まとめ
このように「アンラーニング」と「リスキリング」は同じ原因で生まれた言葉と言えます。
どちらも、時代の移り変わりの早さに対応するための手段を示しているのです。