こちらの記事では、ビジネス用語である「ウォンツ」と「ニーズ」の違いを分かり易く説明します。
「ウォンツ」とは?
ウォンツは、英語でwantsと表記される言葉です。
英語表記を見れば理解出来ますが、欲するや望むといった意味を持っているwantを用いて生み出された言葉となっています。
だからこそウォンツは、欲しい物や購入したい物といった意味を表すのです。
「ウォンツ」の言葉の使い方
ウォンツはビジネス上で使われる言葉であり、商品やサービスに対する要求を表現する言葉となっています。
より具体的には、何かが不足していると感じている人が、ある特定の商品やサービスに対して欲しいと抱く欲求を表す言葉として使用されるのです。
「ニーズ」とは?
ニーズは、needsと英語表記可能な言葉となっています。
英語表記を目にすれば直ぐに分かる事ですが、日本語で必要といった意味があるneedがベースとなり、誕生した言葉です。
以上の事からニーズは、欲求や需要といった意味を示します。
「ニーズ」の言葉の使い方
ニーズは、何かが不足していてそこからわき起こる欲求に対して用いられる言葉です。
現状に何らかの不満を抱いているが故に、不足部分を補いたいという思いや欲望を抱く事をこのニーズという言葉で示します。
更にビジネス上ではこのニーズは、大きく分けて2種類に分類されているのです。
1つ目は顕在ニーズであり、本人がきちんと不足を自覚しているというニーズを表現するのです。
もう1つは潜在ニーズであり、こちらは本人が不足を自覚出来ていないニーズとなります。
この潜在ニーズを先回りして見抜く事で、新たなニーズを掘り起こせるのです。
「ウォンツ」と「ニーズ」の違い
ウォンツとニーズの文字表記を並べて見比べてみれば、全然違う文字が使われている事に気付く事が出来ます。
所がどちらも英語をカタカナ表記した言葉であり、その上マーケティングにおいて顧客の心情を表す言葉同士です。
お陰で混同してしまい、使い分けで迷う人も少なくありません。
ですが文字の違いがある事で、表現する意味合いにも違いがあるのです。
まずウォンツは、欠乏を満たしてくれる商品やサービスへの欲求という意味を表します。
一方のニーズは、何かが不足しているがためにわき起こる欲求を示すのです。
まとめ
2つの言葉は英語をカタカナ表記した言葉であり、共にマーケティング上での顧客の心理面を示す言葉という共通点があります。
所が使われている文字は全然違うお陰で、示す意味のニュアンスには相違点を見出す事が可能となっているのです。
ちなみにウォンツは、不足を満たしてくれる特定の商品等に対して抱く欲求に使われる言葉となっています。
対するニーズは、不足状態からわき起こる欲求に対して用いられる言葉です。