この記事では、ビジネス用語として使用される「インフルエンサー」と「アンバサダー」の違いを解説します。
「インフルエンサー」とは?
インフルエンサーとは、英語でinfluencerと表記される言葉です。
このインフルエンサーは英語で、大きな影響力を与える人、という意味を持っています。
だからこそインフルエンサーは、世間に大きな影響を与える事が出来る人、という意味を表すのです。
「インフルエンサー」の言葉の使い方
インフルエンサーは、特にインターネット上で多くの人に影響力与える事が可能な人物に対して使われる言葉となっています。
そのためビジネス上でも、インフルエンサーマーケティングという呼び名でインフルエンサーの影響力を利用する形で、他者の購買欲を高めようとするマーケティング手法が行われているのです。
「アンバサダー」とは?
アンバサダーは、ambassadorという英語表記も出来る言葉となっています。
日本語に訳すと、大使や代表、代理等の意味となるのです。
ただし近年は、ビジネスシーンでこのアンバサダーという言葉が使われる事が多く、企業や商品の広告塔や宣伝大使を示します。
「アンバサダー」の言葉の使い方
アンバサダーは特定の商品やサービスの熱心なファンであり、そういったファンの中から世間への影響力がある人を選び出して、企業が任命する人物に対して用いられる事が多い言葉です。
なので企業にとって商品やサービスの広告塔といった役割であり、どの様に商品やサービスを愛用しているかといった利用者目線での、ポジティブな口コミを書いたり口伝するといった役割を担っていたりします。
「インフルエンサー」と「アンバサダー」の違い
インフルエンサーとアンバサダーの文字表記を見比べれば、特に似通っている訳ではありません。
ただしどちらも英語をカタカナ表記した言葉であり、近年ビジネス用語としてマーケティングに積極的に活用される事が多いといった共通点も見られる言葉同士です。
ですが意味合いには違いがあるので、それぞれの言葉の意味を理解すれば使い分けを行う事が出来ます。
まずインフルエンサーは、主にネット上で他の消費者に強い影響力を与える事が出来る人物に対して使われる言葉です。
一方のアンバサダーは、元々そのサービスや商品のファンで世間に対する影響力を持っているため、企業が広告塔や宣伝大使として起用する人物に用いる言葉となっています。
まとめ
2つはどちらも英語をカタカナ表記した言葉で、マーケティング戦略に用いられる言葉同士です。
ですが使用されている文字自体はかなり違うので、示す意味のニュアンスにも相違点を見出す事が出来ます。
ちなみにインフルエンサーは、特にネット上で大きな影響力を持つ人物を表す言葉です。
対するアンバサダーは、特定の商品やサービス等の熱意のあるファンで世間に対する影響力があるため、企業等が広告塔として選び出す人物を示す言葉となっています。