「今回は参加を見送らせて頂きます」とは?
ビジネスでの使い方や敬語や言い換えなど分かりやすく解説していきます。
「今回は参加を見送らせて頂きます」とは?
これは、今回は参加しないことを遠回しに表現したものです。
「今回」は「現在該当している回」を意味します。
これが一つ前であれば「前回」になります。
そして次の回であれば「次回」になるのです。
また、「参加」は何かの集まりに加わることを意味します。
さらに「見送る」とは、延期するような意味を持ちます。
つまり、中止ではなく、次の機会がある様子を「見送る」という言葉で言い表しているのです。
なお、ここでは「頂きます」という敬語を使用しています。
これは謙譲語と丁寧語を用いて、言葉を変形させてものなのです。
これらのことから、「今回は参加を見送らせて頂きます」が、今回は参加しないことを遠回しに表現したものであると分かるのです。
「今回は参加を見送らせて頂きます」のビジネスでの使い方、使うときの注意点
ビジネスでこの言葉を使用する場合、どのような使い方になるでしょう。
たとえば、ある会議に参加しないかと上司に打診されたとします。
しかし、その会議の日程は、他の会議とバッティングしていたのでした。
このような場合には、「残念ながら都合が合わないため、今回は参加を見送らせて頂きます」と述べるとよいでしょう。
これにより、会議に参加しないことを、少し遠回しに伝達できるのです。
この言葉を使用する際には、「見送らせて頂きます」の使い方に注意しましょう。
これは「見送ります」と言い換える事も可能です。
こちらのほうがシンプルですが、謙譲語の意味がなくなります。
このように、同じような意味の言葉でも敬語の選択次第で印象の違うものになります。
実際の状況に合わせて、適した表現を選択するとよいでしょう。
「今回は参加を見送らせて頂きます」を使った例文
この言葉を使った例文を挙げます。
例文のように、前段に言葉を付け加えると、自然な印象の表現にできます。
・『残念ですが、今回は参加を見送らせて頂きます』
・『申し訳ございませんが、今回は参加を見送らせて頂きます』
・『大変恐縮ではございますが、今回は参加を見送らせて頂きます』
「今回は参加を見送らせて頂きます」の類語と敬語での言いかえ
この言葉の類語と敬語を解説していきます。
「今回は参加を見送らせて頂きます」の類似表現
この言葉の類似表現には、「今回は参加を見送りたいと思います」があります。
「見送らせて頂きます」と「見送りたいと思います」は、同じような意味合いで使用できる言葉なのです。
「今回は参加を見送らせて頂きます」の敬語表現
この言葉を別な方法で敬語表現にするとどうでしょう。
たとえば「今回は参加を見送らせてもらう所存です」に言いかえできます。
まとめ
このように「今回は参加を見送らせて頂きます」は、今回は参加しないことを遠回しに表現したものです。
ビジネスでも使用できる言葉ですので、おぼえておくとよいでしょう。