この記事では、「今お時間いただいてもよろしいですか」の意味を分かりやすく説明していきます。
「今お時間いただいてもよろしいですか」とは?意味
「今お時間いただいてもよろしいですか」は、目上の人と、約束していないけれども話しことがあるとお願いする時の丁寧な表現です。
「お・ご~いただく」で「~をもらう」の謙譲語になり、「時間をもらう」、つまり「時間を取る」「話がしたい」という意味になります。
丁寧な表現ですが、目上の人や取引先に使う場合は更に丁寧な「今お時間いただいてもよろしいでしょうか」に言い換えると良いでしょう。
「でしょうか」の「でしょ」は「です」の未然形、「う」は推量の意味、「か」は疑問の終助詞です。
「今お時間いただいてもよろしいでしょうか」のビジネスでの使い方や使われ方、使うときの注意
「今お時間いただいてもよろしいでしょうか」が使われるのは以下の様なシーンです。
1つ目は、目上の人に相談したいことや、言いたいことなどがある場合です。
2つ目は、取引先にある用件について話したいことがあり、電話した場合です。
3つ目は、飛び込みや街頭でセールスする場合です。
アポなしで相手に話し掛けることになるので、強引にならない様にしましょう。
「今お時間いただいてもよろしいでしょうか」の言葉の使い方や使われ方
「今お時間いただいてもよろしいでしょうか」の言葉の使い方や使われ方は以下の通りです。
・『是非ご相談したいことがございます、今お時間いただいてもよろしいでしょうか』
・『〇〇の件でご報告がございます、今お時間いただいてもよろしいでしょうか』
・『初めてお電話いたします〇〇社の〇〇と申します、今お時間いただいてもよろしいでしょうか』
「今お時間いただいてもよろしいでしょうか」の類語や言いかえ
「今お時間いただいてもよろしいでしょうか」の類語や言いかえは以下の通りです。
「今お時間を頂戴できますでしょうか」
「頂戴する」は「うやうやしくもらう」という意味の謙譲語です。
「今お時間よろしいでしょうか」
「いただいても」という言葉が省略されていますが、相手が忙しい時などはこちらの方が相手をイラつかせずに済みます。
「今お時間いただいてもよろしいでしょうか」の英語表現
「今お時間いただいてもよろしいでしょうか」の英語表現は以下の通りです。
“Is this a good time to talk?”
「話しても良い時間ですか」になります。
カジュアルに聞こえますが、ビジネス英語では定番フレーズです。
まとめ
今回は「今お時間いただいてもよろしいでしょうか」について紹介しました。
ビジネスや日常で正しく使える様に覚えておきましょう。