この記事では、「ご高覧いただければ幸甚に存じます」の意味を分かりやすく説明していきます。
「ご高覧いただければ幸甚に存じます」とは?意味
「ご高覧いただければ幸甚に存じます」は、目上の人に対してこちらが提示するものを是非見てくださいとお願いする、非常に丁寧な表現です。
「ご高覧」の「ご」は尊敬語の接頭辞、「高覧」は「相手が見ることを敬う語」です。
「見る」の尊敬語は「ご覧になる」ですが、更に丁寧な表現です。
「幸甚」は「こうじん」と読み「この上もない幸せ」という意味です。
非常に丁寧な表現で、地位の高い人や取引先の上層部の人などにこのまま使えます。
「ご高覧いただければ幸甚に存じます」のビジネスでの使い方や使われ方、使うときの注意
「ご高覧いただければ幸甚に存じます」が使われるのは以下の様なシーンです。
1つ目は、取引先の社長や役員などに書類を送付する時です。
2つ目は、高額な商品を購入する見込みのあるお客に書類を送付する時です。
3つ目は、業界でトップクラスの人に自分の作品や製品を見てもらう時です。
「幸甚」は文語ですので、基本的に手紙やメールで使われる語です。
対面で使う場合は「幸いに存じます」に言い換えましょう。
また、それほど偉くない人に使うと嫌味に聞こえることもあるので注意しましょう。
「ご高覧いただければ幸甚に存じます」の言葉の使い方や使われ方
「ご高覧いただければ幸甚に存じます」の言葉の使い方や使われ方は以下の通りです。
・『計画書及び見積書を送付いたしますので、ご高覧いただければ幸甚に存じます』
・『商品に関する資料一式をお送りいたしますので、ご高覧いただければ幸甚に存じます』
・『作品を展示しておりますので、ご高覧いただければ幸甚に存じます』
「ご高覧いただければ幸甚に存じます」の類語や言いかえ
「ご高覧いただければ幸甚に存じます」の類語や言いかえは以下の通りです。
「ご覧いただければ光栄に存じます」
「ご覧」は「見る」の尊敬語、「光栄」は「嬉しい」の中でも「誇らしく思うこと」という意味、普段はこちらで充分です。
「ご高覧賜れば幸甚に存じます」
「賜る(たまわる)」は「もらう」の謙譲語で「いただく」より更に丁寧な語です。
これ以上ない最上級の表現になります。
「ご高覧いただければ幸甚に存じます」の英語表現
「ご高覧いただければ幸甚に存じます」の英語表現は以下の通りです。
“I would appreciate it if you could take a look at~”
「ご覧いただければ光栄です」になります。
英語の尊敬語表現は限られています。
まとめ
今回は「ご高覧いただければ幸甚に存じます」について紹介しました。
ビジネスや日常で正しく使える様に覚えておきましょう。