「とんでもありません」と「とんでもございません」の違いとは?ビジネスでの使い方や例文など分かりやすく解釈

「とんでもありません」と「とんでもございません」の違いとは? ビジネス用語【二語】

この記事では、ビジネスシーンでしばしば使われる言葉の「とんでもありません」「とんでもございません」について、その違いや使い方等を、分かりやすく説明します。

「とんでもありません」とは?

「とんでもありません」は、「意外で思いがけないことです」「滅相もありません」「感謝されるほどのことではありません」と言う意味です。

ビジネスシーンにおいては、特に謙遜のニュアンスが込められた「滅相もありません」「感謝されるほどのことではありません」の意味で多く使われています。

この「とんでもありません」「とんでもない」「ない」を丁寧な表現の「ありません」とした言葉です。

しかし、上記で説明した「とんでもない」から「とんでもありません」の変化は、実は日本語としては間違いなのです。

「とんでもない」の言葉は、これで一つの形容詞であり、この言葉から「ない」の部分だけを切り離して「ありません」とするのは誤りだからです。

本来は「とんでもないことです」とするのが正しいのです。

言葉の誕生からは、間違いであっても、「とんでもありません」は多くの人が、長く使って来た表現で、現在ではこれを使っても間違いだと言われることは、もちろんありません。

「とんでもありません」の使い方

・『とんでもありません。またいつでもお申し付けください』
・『とんでもありません。仲間として当然のことをしたまでです』
・『そんなお礼をいただくなど、とんでもありません』


「とんでもございません」とは?

「とんでもございません」は、前項で説明した「とんでもありません」「ある」を、その謙譲語表現の「ござる」に換えた言葉で、丁寧な敬語表現となります。

「とんでもございません」の使い方

・『未熟な私がプロジェクトリーダーなんて、とんでもございません』
・『それほど感謝いただくなど、とんでもございません。』
・『過分な講演料を頂戴するなど、とんでもございません』

「とんでもありません」と「とんでもございません」の違い

「とんでもありません」「とんでもございません」は、いずれもビジネスシーンでは「滅相もありません」の意味で使われている言葉です。

「とんでもありません」は丁寧語ですが、「とんでもございません」は、それを謙譲語表現としたもので、より敬意を高めた表現です。

これが、二つの言葉の違いで、相手の方やシチュエーションに応じて使い分けるべき言葉と言えます。

まとめ

「とんでもありません」「とんでもございません」は、いずれも「滅相もありません」を意味する言葉です。

「とんでもございません」「とんでもありません」の謙譲語で、さらに敬意を高めた敬語表現です。