「コンセンサスを得ておいてください」とは?
ビジネスでの使い方や敬語や言い換えなど分かりやすく解説していきます。
「コンセンサスを得ておいてください」とは?
「コンセンサスを得ておいてください」は、事前に合意を得ておくいてほしい場面で使用できる言葉です。
「コンセンサス」は英語の「consensus」のことです。
これは、「全員の意見が一致している」との意味を持っています。
これをカタカナ言葉で使う場合、「関係者合意」や「関係者の意見一致」などの意味で用いられます。
つまり、「コンセンサスを得ておいてください」とは、「事前に関係者の意見を一致させておいてくれ」のような意味で使用できると分かるのです。
「コンセンサスを得ておいてください」のビジネスでの使い方、使うときの注意点
それでは、ビジネスで「コンセンサスを得ておいてください」を使用する場合、どのような使い方になるでしょう。
たとえば、ある重要な事案を経営会議に付議することにしたとします。
そのため、関係者に事前に根回しするように指示したのでした。
このような場合には、「間違いのないように、関係者にコンセンサスを得ておいてください」と述べるとよいでしょう。
これにより、関係する人達の意見が一致しておくようにしてほしいことを、上手に表現できるのです。
この言葉を使用する際には、「得ておいてください」の使い方に注意しましょう。
これは、「得ておいていただきたい」に言い換える事が可能です。
この場合は、尊敬語から謙譲語の表現に変わりますが、同じような意味の言葉にできるのです。
使用する状況によって、適した言葉を選ぶとよいでしょう。
「コンセンサスを得ておいてください」を使った例文
「コンセンサスを得ておいてください」を使った例文を挙げます。
例文のように、前段に少し言葉を付け加えると、自然な表現を作り出せるのです。
・『事前にコンセンサスを得ておいてください』
・『関係者からコンセンサスを得ておいてください』
・『周囲の人たちにコンセンサスを得ておいてください』
「コンセンサスを得ておいてください」の類語と敬語での言いかえ
「コンセンサスを得ておいてください」の類語と敬語を解説していきます。
「コンセンサスを得ておいてください」の類似表現
「コンセンサスを得ておいてください」の類似表現には、「合意を得ておいてください」があります。
「コンセンサス」と「合意」は、同じような意味合いで使用できる言葉なのです。
「コンセンサスを得ておいてください」の敬語表現
「コンセンサスを得ておいてください」を別な方法で敬語表現にするとどうでしょう。
たとえば「コンセンサスを得ておいていただきたい」に言いかえできます。
まとめ
このように「コンセンサスを得ておいてください」は、事前に合意を得ておくいてほしい場面で使用できる言葉です。
ビジネスでも使用できる言葉ですので、おぼえておくとよいでしょう。