「良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます」とは?ビジネスでの使い方や敬語や言い換えなど分かりやすく解釈

「良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます」とは? ビジネス用語【一語】

「良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます」というビジネス用語の意味・使い方・類語・英語を分かりやすく解説します。

「良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます」とは?

「良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます」とは、「仕事・ビジネスで関係のある人たちに対して行う典型的あるいは定型的な年末の挨拶(年末にお別れする時にいう挨拶)」を意味しています。

年の瀬に「相手が良い新年を迎えることを祈っています」といった意味を伝えることができる敬語表現なのです。

「良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます」のビジネスでの使い方や使われ方、使うときの注意点

「良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます」のビジネスでの使い方は、「取引先・お客様などのビジネスで関わりのあった相手に対してする年末のテンプレートの挨拶」として使う使い方になります。

使うときの注意点は、「基本的に年末(新年を迎える手前の時期)の挨拶でしか使えない」ということです。


「良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます」を使った例文

「良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます」のビジネス用語を使った例文を紹介していきます。

・『今年は大変お世話になりました。良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます』
・『良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます。来年も何卒よろしくお願いします』
・『来年もよろしくご指導ご鞭撻のほどお願いします。良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます』

「良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます」の類語での言いかえ

「良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます」という言葉の類語での言い換えを紹介していきます。

「良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます」の類似表現

「良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます」の類似表現には、以下のような言い回しがあります。

・『来年もよろしくお願い申し上げます』
・『皆様にとって幸多き年でありますようお祈り申し上げます』
・『来る年の皆様のご健勝をお祈り申し上げます』
「良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます」「年末の典型的な挨拶」であり、「今年の感謝+来年も続く良好な関係の維持」を込めて上記のような類似表現を使うことができます。

「良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます」の英語表現

「良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます」を英語で表現すると以下のようになります。

・『Wish you a happy new year』
・『Have a great new year』
・『Enjoy the rest of your year』
「良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます」は、「新年が幸せな年であることを祈ります+今年の残りを楽しんでください」の意味を持つ上記の英語表現で表すことができます。

まとめ

「良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます」というビジネス用語を徹底的に解説しましたがいかがでしたか?

「良いお年をお迎えくださいますようお祈り申し上げます」の意味・使い方・類語・英語について知りたいときは、この記事を参考にしてみてください。