「痛恨の極みであります」を解説していきます。
差がつくビジネス敬語を、今すぐ覚えていきましょう。
「痛恨の極みであります」とは?
「痛恨の極みであります」とは、非常に残念に思う気持ちをあらわしています。
無念であること、悔やまれるときに用いるフレーズです。
「痛恨」は過ぎたことを、悔しがることです。
「極み」は強調する言葉なので、非常に名残惜しい気持ちをあらわします。
「痛恨の極みであります」のビジネスでの使い方や使われ方、使うときの注意点
「痛恨の極みであります」は少々、気を付けたい言い方です。
「あります」は丁寧語のひとつですが、日常生活では滅多に使わない言い回しです。
そのため「痛恨の極みであります」というと現実離れしていて、滑稽に受けとめられることもあります。
「痛恨の極みです」や「痛恨の極みでございます」など、自然な敬語に整えていきたいです。
取って付けたような日本語になっていないか、確認しながら使用するといいでしょう。
「痛恨の極みであります」を使った例文
・『痛恨の極みです。誠に残念です』
・『痛恨の極みでございます』
・『そのような結果となり、痛恨の極みです』
「痛恨の極みであります」の類語や敬語での言いかえ
「痛恨の極みであります」の言いかえは「痛恨の極みです」があります。
「であります」に比べて「です」は、ナチュラルな日本語です。
しっくりくるので、感じ良く伝えられます。
「痛恨の極みであります」の類似表現
似ている表現として「残念でなりません」が挙げられます。
招待されたイベントに、やむを得ず欠席しなければならないときなど、断りのひと言としても使えます。
「心残りです」と言いかえる方法もあるので、適宜用いていきましょう。
「痛恨の極みであります」の敬語表現
さらに丁寧に言いたいなら「遺憾でございます」があります。
「遺憾」とは希望とはちがう事態が起こったときの戸惑いの心情をあらわします。
「誠に遺憾でございます」と言葉を補いながら使用してみてください。
「痛恨の極みであります」の返答や返信例
このようなケースの返答文として、どのような言葉が挙げられるでしょうか。
この場合は気落ちしているのは先方なので、励ましの文言を送ります。
こちらを気遣って伝えてくれたひと言であれば「ご連絡ありがとうございます。
どうぞお気になさらないでください」などが適格です。
相手や状況にあわせて、ベストな言い方を使用していきましょう。
まとめ
「痛恨の極みであります」の意味と使い方を学びました。
この表現は、過去の失敗や不出来を悔やむ気持ちをあらわします。
「であります」が違和感を与えてしまうこともあるので、類似表現もおさえておくと丁寧です。
敬語の達人を目指して、励んでみてください。