「旧年中は公私ともに」とは?
ビジネスでの使い方や、敬語での言いかえ方法などについて、分かりやすく解説していきます。
「旧年中は公私ともに」とは?
「旧年中」は、「きゅうねんちゅう」と読みます。
これは「昨年中」と同じ意味の言葉で、言い方を変えただけだと考えるとよいでしょう。
これは、新年を迎えた場合に使用されるもので、前の年を示します。
そのため、新年である一月以外の平常時に使用すると、違和感のある表現になってしまう言葉だとも言えるのです。
また、ここでは「公私ともに」という言葉を使用しています。
「公私」の「公」は「おおやけ」であり、「私」は「わたくしごと」と意味します。
そのため、仕事でもプライベートでもという意味の言葉だと考えるとよいでしょう。
「旧年中は公私ともに」のビジネスでの使われ方、使うときの注意点
それでは「旧年中は公私ともに」のビジネスでの使われ方には、どのようなものがあるのでしょうか。
たとえば、あなたが新年の挨拶状を書くことになったとします。
このようなかしこまった文書を書くのははじめてだったので、どのように文書を書き出すべきかが分かりませんでした。
このような場合には「旧年中は公私ともに大変お世話になりました」のように記載するとよいでしょう。
これにより、相手に対してお世話になった旨を上手に伝達できるのです。
この言葉を使用する場合は、「公私」という言葉に注意しましょう。
仕事でもプライベートでも関係のある人は多くないでしょう。
相手にとって身に覚えのない表現にならないように、相手との関係性に注意する必要があるのです。
「旧年中は公私ともに」を使った例文
ここでは「旧年中は公私ともに」を使った例文を挙げていきます。
例文のように「感謝」を示す言葉と組み合わせて使用するのが、一般的な使い方だと言えます。
・『旧年中は公私ともにお世話になりました』
・『旧年中は公私ともに格別のご高配を賜り、誠にありがとうございました』
・『旧年中は公私ともに並々ならぬご厚誼を賜り、心より感謝申し上げます』
「旧年中は公私ともに」の類語と敬語での言いかえ
それでは「旧年中は公私ともに」の類語と敬語での言いかえには、どのようなものがあるのでしょうか。
「旧年中は公私ともに」の類似表現
「旧年中は公私ともに」の類似表現には、「昨年中は公私ともに」が挙げられます。
「旧年中」と「昨年中」は同じ意味ですので、単純に置き換えても同じ意味で成立するのです。
「旧年中は公私ともに」の敬語表現
「旧年中は公私ともに」を単体で敬語表現にはできません。
これを敬語表現にするには、組み合わせる言葉で実現する必要があります。
たとえば「旧年中は公私ともにご高配を賜り」のような使い方が可能です。
まとめ
このように「旧年中は公私ともに」は、新年の挨拶などで使用できるフレーズです。
ビジネスでも使用できるものなので、上手に活用するとよいでしょう。