「先程お電話をさせていただきましたが」とは?ビジネスでの使い方や敬語や言い換えなど分かりやすく解釈

「先程お電話をさせていただきましたが」とは? ビジネス用語【一語】

この記事では、「先程お電話をさせていただきましたが」意味を分かりやすく説明していきます。

「先程お電話をさせていただきましたが」とは?意味

「先程お電話をさせていただきましたが」は、それより前に電話で連絡を取ったこと、または取ろうとしたことを伝える丁寧な表現」です。

「お電話」「お」は言葉を美化する接頭辞ですので使っても不自然ではなく、また省くこともできます。

ただし、「させていただく」は過剰敬語になり、「相手の許可が必要な時」または「自分に何らかのメリットがある時」のみ使えるとされています。

電話をかけることに相手の許可は必要なく、その行為自体に恩恵はないので不自然な表現です。

「先程お電話いたしましたが」に言い換えましょう。

「先程お電話いたしましたが」のビジネスでの使い方や使われ方、使うときの注意

「先程お電話いたしましたが」が使われるのは以下の様なシーンです。

1つ目は、少し前に相手に電話をかけたのですが不在で、再度電話をかけたり、代わりにメールやLINEなどで連絡を取る場合です。

2つ目は、初対面の相手で、事前に電話でアポを取ったり、アポの確認を取る時です。

相手が多くの人と連絡を取り合っていることも考えて、「〇〇社の○○と申します」と自分の名前と所属も伝えましょう。


「先程お電話いたしましたが」の言葉の使い方や使われ方

「先程お電話いたしましたが」の言葉の使い方や使われ方は以下の通りです。

・『先程お電話いたしましたがご不在でしたので、メールで失礼いたします』
・『先程お電話いたしましたがご不在でしたので、再度電話いたします』
・『先程お電話いたしましたが、〇〇様にお会いできますか』

「先程お電話いたしましたが」の類語や言いかえ

「先程お電話いたしましたが」の類語や言いかえは以下の通りです。

「先程架電いたしましたが」

「架電(かでん)」「電話をかけること」のビジネス用語です。

ただし、難しい表現で若い人は「家電」と聞き間違えることも多い為、会話ではなく文書で使う様にしましょう。

「先程電話にてご連絡いたしましたが」

「連絡」「相手に情報を伝えること」という意味で、電話だけではなくメールやLINEも含まれます。

「先程お電話いたしましたが」の英語表現

「先程お電話いたしましたが」の英語表現は以下の通りです。

“I had called you a while ago”

「少し前に電話しました」になります。

「a while ago」「少し前」「先程」という意味です。

まとめ

今回は「先程お電話いたしましたが」について紹介しました。

ビジネスや日常で正しく使える様に覚えておきましょう。